Monday, March 26, 2018

THE REAL YOU

Alan Watts on waking up to the real you
Alan Watts nel risvegliarsi al tuo vero tu


Questo articolo è una traduzione e sintesi di una conferenza in video, presente su youtube, di Alan Watts (1915-1973) celebre autore, filosofo e docente universitario americano Grande studioso di filosofie e religioni orientali, nel corso di un tour in Europa ebbe modo di conoscere Carl G. Jung. Dopo quell'incontro intensificò i suoi studi su psicologia e psicoanalisi. La sua apertura a tutte le filosofie e alle diverse visioni del mondo lo porteranno alla fine degli anni '60 a diventare uno dei principali punti di riferimento per la controcultura americana.

When you’re ready to wake up, you’re going to wake up, …  and since you’re all here and engaged in this sort of inquiry and listening to this sort of lecture, I assume you’re all in the process of waking up. I assume that you are sincere – that you are ready to wake up.

Quando sei pronto per svegliarti, ti sveglierai … e dal momento che siete qui presenti e vi siete impegnati in questo tipo di ricerca e ad ascoltare questo tipo di letture, presumo che tutti voi siate sulla strada del risveglio, che stiate già iniziando a svegliarvi. Presumo che tu sei sincero - che sei pronto a svegliarti.

So then, when you’re in the way of waking up, and finding out who you really are, what you do is what the whole universe is doing a the place you call here and now. You are something that the whole universe is doing in the same way that a wave is something that the whole ocean is doing. The real you is not a puppet which life pushes around; the real, deep down you is the whole universe.


Quindi, quando stai sulla via del risveglio scoprirai chi sei realmente, quello che fai è proprio quello che l'intero universo sta facendo nell’istante e nel posto che tu chiami „qui e ora“. Sei qualcosa che l'intero universo sta facendo nello stesso modo in cui un'onda è qualcosa che l'intero oceano sta facendo. Il tuo vero essere non è un burattino indifeso e preda della vita; il tuo vero profondo essere coincide con l'intero universo.

So then, when you die, you’re not going to have to put up with everlasting non-existance, because that’s not an experience. A lot of people are afraid that when they die, they’re going to be locked up in a dark room forever, and sort of undergo that. But one of the interesting things in the world … try and imagine what it will be like to go to sleep and never wake up. Think about that.

Quindi, quando muori, non dovrai sopportare una non-esistenza, perché ciò non è una realtà. Molte persone hanno paura che quando muoiono, saranno rinchiusi in una stanza buia per sempre, e pensano di subire questo destino. Ma una delle cose interessanti del mondo è provare ad immaginare che cosa potrebbe essere simile ad andare a dormire e non svegliarsi più. Pensaci!

Children think about it. It’s one of the great wonders of life. What will it be like to go to sleep and never wake up? And if you think long enough about that, something will happen to you. You will find out, among other things, it will pose the next question to you. What was it like to wake up after having never gone to sleep? That was when you were born.

I bambini pensano a questo. È una delle grandi più grandi meraviglie della vita. Come sarebbe andare a dormire e non svegliarsi più? E se ci pensi abbastanza a questo, accadrà qualcosa. Scoprirai, tra le altre cose, che ti verrà posta una nuova domanda. Come è stato svegliarsi dopo non essersi mai addormentato? Questo è ciò che è avvenuto quando sei nato.

You see, you can’t have an experience of nothing; nature abhors a vacuum. So after you’re dead, the only thing that can happen is the same experience, or the same sort of experience as when you were born. In other words, we all know very well that after other people die, other people are born. And they’re all you, only you can only experience it one at a time. Everybody is I, you all know you’re you, and wheresoever beings exist throughout all galaxies, it doesn’t make any difference. You are all of them. And when they come into being, that’s you coming into being.

Come vedi, non si può avere un'esperienza del nulla; la natura disdegna il nulla. Quindi, dopo che sei morto, l'unica cosa che può accadere è la stessa esperienza, o lo stesso tipo di esperienza di quando sei nato. In altre parole, noi tutti sappiamo molto bene che alcune persone muoiono ed altre nascono. E loro sono tutti te, ma tu hai a disposizione un’unica esperienza per volta. Ognuno è il proprio IO, voi tutti sapete che siete voi, e dovunque esistono esseri in tutte le galassie, questo non fa alcuna differenza. Tu sei anche loro. E quando loro divengono coscienti, anche tu lo diventi.

You know that very well, only you don’t have to remember the past in the same way you don’t have to think about how work … your organism. You don’t have to know how to shine the sun. You just do it, like you breath. Doesn’t it really astonish you that you are this fantastically complex thing, and that you’re doing all this and you never had any education in how to do it? Never learned, but you’re this miracle?

Lo sai molto bene, solo tu non devi ricordare il passato nello stesso modo in cui non devi pensare a come lavorino le parti che costituiscono il tuo organismo. Non devi sapere come fa a splendere il sole. Semplicemente lo fa, così come tu respiri. Non ti stupisce davvero di essere una cosa meravigliosamente complessa, e che tu stia facendo tutto questo senza mai aver ricevuto alcuna educazione sul come farlo? Non l’hai mai imparato, ma tu sei questo miracolo?

Nota:
Il video „The Real You - Alan Watts“ è disponibile su Youtube.

Autore: Sandro
25.03.2018